桃(もも momo) /peach
ごろっと(grotto)/onomatopoeia to covey the visual message of how peaches are cut in large sizes
贅沢(ぜいたく zeitaku)/abundant;lavish
期間(きかん kikan)/(a window of)time
限定(げんてい gentei)/limited
- カラフル (カラフルcolorful)/ colorful
- 虫 (むしmushi) / Insect
- 輪ゴム(わごむ wagomu) / rubber bands
みなさん、ごぶさたしています。
これは夏のスイーツの中で、
これはなつのすいーつのなかで、
独断と偏見ですが、
どくだんとへんけんですが、
断然、一番美味しいと思うんです。
だんぜん、いちばんおいしいとおもうんです。
見て、この新鮮なマンゴーが
みて、このしんせんなまんごーが
ごろっごろした豪快なかき氷!
ごろっごろしたごうかいなかきごおり!
最高です!
さいこうです!
みなさんの住んでいる近くで
みなさんのすんでいるちかくで
アジアンタウンがあったら、
あじあんたうんがあったら、
是非探してみてください。
ぜひさがしてみてください。
みなさんの夏一番のスイーツ はなんでしょうか。
みなさんのなついちばんのすいーつ はなんでしょうか。
///////////////////////////////////
ごぶさたしています/not writing or contacting for a while
夏(なつ)/ summer
スイーツ / sweets
独断(どくだん)/ one’s own judgement (judgment); decision made without consulting others; arbitrary decision
偏見(へんけん)/ prejudice; bias; distorted view
断然(だんぜん)/ firmly; flatly; resolutely; decisively; absolutely; definitely
新鮮な(しんせんな)/ fresh produce or seafood
ごろっごろ(した)/ rolling (of something large and heavy); tumbling; mimetic word
#mangoice #summersweets #Taiwanesesweets #Asiantown #summer #Japanesewithsachisense




Leave a comment